The Pokemon Theatrical Releases Defined An Era
How The Pokemon Theatrical Releases Defined An Era

Follow by Email
Facebook
Twitter
Instagram
If you're exclusively here for movie reviews, unsubscribe. https://www.patreon.com/SoulBroNo3?ty=h https://twitter.com/SoBroNo3

Comments

Nitro Rad : I feel the need to mention that for someone who's critiquing style, and editing, it's easy to understand that's something you understand well, since you're videos are jam packed with style, attitude, and excellent editing. You really do an excellent job with these videos.

HighLevi : "Japanese Madden" XD

Salvatration : Making things I don't care about interesting is hard. Good video.

TBrizzle01 : I like you soulbrotha

Kardel : I love to show your videos to goober lords whenever they "think" they know what their talking about when it comes film. Love ya big boy Mack.

Ryan Keenan : 0:58 Holy shit that's brilliant

J Skyler : Bro every time you upload I just happen to be really inebriated so I have to wait until the next morning to fully appreciate the fucking awesome editing !

hudsonk1racer : I see a few people bringing up the crapshoot that was 4kids one-piece outta suck, which is ridiculous as that's the tale of icarus. Like seriously, that was when they took a not so child friendly show and tried to turn it into something it really wasn't.

JustEatThePie : Great review as always, although I had to rewind on a lot of parts because I kept missing important details that went a little too fast.

RocketBobsled : Jesus, this is really well written. Great work on this dude, fucking hilarious stuff

Anmol Nukal : Nibba how don't you have a million subscribers

Dick Huntz : I seem to recall a Japanese drama film where the original dialogue for a rape scene had the rape victim saying "It is painful, but I will endure it." Some things need to be changed.

TheValiantZero : Way too fast, not clear enough. What does English translation have to do with preventing new IPs? Slow down and be clearer. Otherwise, good job.

Vysard : I like your point of view and how it tackles both sides of the issue. I also really want more Case Closed or Batman Beyond.

Dakota Felder : but will we see it in 4k?

Jodgee : It's one thing to say that you don't think the original script for Mewtwo Strikes Back was any good, but another to say that without having looked at the original script. I do agree with you that the changes made to the American soundtrack were for the best, just not the script changes, and I don't understand them.

Johan Mckillen : Good shit Soulbro. Love your videos like this and the 50 Shades review where you analyze what most people dislike and find something great/revolutionary out of it.

Daniel the thief : It's been soooo long dude

Vincent The Truth : Soulbrotha, you gon cop the French Blue 12s when they release in April?

Samuel Davis : Sick video.

Galactic Specter : Osmosis Jones has a good soundtrack

Stealthy : What's the song at 4:49?

VeryTiredEditor : never expected an in-depth scene dissection for the pokejoe movie, hot shit as always.

Prodigy5026 : What was the song he played when he was talking about the credits ?

Yung Lopaka : fir

TheBiscuitStreet : Dang dude 4kids did something good

Unknown : When you still have the track tape version of Pokemon The First Movie soundtrack.

Blueneonkid : This really puts into perspective the whole English kids dub/Japanese dub dichotomy arguement.

MultiRayman98 : Great video until, you showed the 6-17-23

Ol' Slaps : Why does nobody talk about the goddamn magnum opus that is Pokemon Heroes.

Nekkowe : SofastohgodI'mtoostupidtofollowthishalfthetime

KinglyRed : yeah but One Piece tho

Primitive : I'm not really into Disney movies but I will say zootopia was not that bad at all, I went to see with my family, OK that's a lie, I saw a bootleg of it online and I got to say it was a pretty well-rounded movie. And with a 99% on rotten tomatoes for a straight week which by the way is a higher score then the revenant and other Oscar-winning movies i'd say the movie is Worth a soulbrotha review. And the revenant.

Salty : they still appeal for kids in western at least....... most grown ups already get over with it...

Purple Sockz : which pokemon does robert dyer evolve into?

thevideosinc : excellent video

Adam Halpin : Listen, I know you hate video essays, but this shit is some of the only video essay type stuff I can stomach, and damn is it nice.

Lozicle C. : 4kids and WB did a great job over all not just with the films but with the show itself. ... not sure why the films were in full screen instead of wide screen though...

Quiggity Quagsire : I do agree that A. The licensed soundtrack makes it feel more like a movie-going experience. B. The songs fit the background better, and it has this late 90's-early 2000's feel to it. C. Dubbing companies should be able to take some liberties. D. Weeaboos need to find better shit to complain about. But shit like the 4Kids dub of One Piece makes people paranoid about any and all changes, even if they're good. And even though I may not always understand or agree with their complaints, I can't blame them, you can't take a show like One Piece and make it _for kids_ (I'm sorry (I'm not sorry)).

Limey Lassen : I remember Forrest Gump references in Digimon and this makes me sympathetic to the message.

doomfan12345 : Ah .... anotha joint smashed ... just like ya moms .....

NekoMMD : I dunno, it sounds like you just like it better because they added a different song that you prefer and had a bunch of good marketing for it, completely ignoring, I dunno, all of the stuff they cut out of the US release that actually makes Mewtwo a more interesting character. That's not to say there was anything wrong with the dub, it did make money, but it could have made even more.

HollyBlueAgitated : long comment ahoy _but it's not a rant I promise_ alright, so yeah, the early Pokemon movie dubs are the ones I grew up on, I remember having Pokemon 2000 Tivo'd for ages (remember Tivo? it was some good shit), script-wise, there were some pretty good gags in them, certainly breathed a lot of life into there, but plot-wise, they did stray quite drastically from the original - which I get is the point of an adaptation, but the Fifty Shades of Gray movie trilogy is also an adaptation and y'know... but anyway, the first movie's dub did have this strange message of "it's not okay to fight" _for a series whose entire premise is based around fighting_ and then 2000 had the "you can't keep things captive" which in fairness the villain in that was like legit cattle-prodding the legendary birds, but again _this is a series where you capture monsters_ the dub of Spell of The Unown I think ticked all the right boxes, it had a great plot adaptation, great music, great acting (*Dan mothafucking Green*) and it certainly improved a whole lot of things I agree with some of your views on the whole Japan-to-English marketing/adapting stuff - however, if I were to do things differently, one of the few things I would do is keep the original songs, not to say the dub songs weren't good, they got fucking Donna Summer and Weird Al of all people beyond all the artists/bands you've probably heard of like once in the late 90s (excluding Westlife, Emma Bunton and Christina Aguilera _and_ a young Billie Piper) but I would've kept the original songs intact _and_ have had English singers do the vocals - and I know that's a big issue with licensing and all that, but this is a dream world where anything is possible, plus there actually is an English version of the original ending song for the Unown movie sung by the original artist, which should've been a no-brainer for the dubbing team but then again this is 4Kids _but then again_ they did give us the brilliant "Make A Wish" - hell, going on a few years later to the more recent movies, the Darkrai movie had UK artists Sarah Brightman and Chris Thompson do the ending theme, and both the Shaymin and Hoopa movies had Japanese artists who were born in the US then moved to Japan, and they can both speak English fluently, so... yeah, I think that should've been considered *tl;dr: good video if not an ounce detrimental to the Japanese side of things*

DelkoDuck : F

HyperdrivePics : Never thought to compare the music between the Japanese and American versions. Thanks for the analysis! I gotta rewatch this movie now.

test : Jesus, this has to be the best pokemon related video I've ever seen.

misterlondoner : haha.. now i want to see Jungle playing under Pokemon credits.

Min Lungelow : On one hand, I think several things have been awkwardly damaged by being 'americanized'. The Phoenix Wright series got a little weird after the first game when they had to try to figure out how to convince american audiences that the game still took place in america, and not japan. Okami would have been ruined if the localization team had decided to rename everyone to common western names, instead of just shortening their japanese names to easily pronounced nicknames. I think a few animes have been kind of ruined by pop music sound tracks - the Digimon movie's sound track is like ear cancer if I remember right - but I think I definitely agree with you on the pokemon movie. I think. I've never watched the japanese one and I don't care to.

shawnz12ss : I hope you the only person to ever find a fitting UGK song for a Pokemon video.